Oliver and Boyd - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Oliver and Boyd - translation to russian


Oliver and Boyd         
  • The grave of Thomas Oliver, Grange Cemetery
  • Building on Tweeddale Court
BRITISH PUBLISHING FIRM
Oliver & Boyd; Draft:Oliver and Boyd

[,ɔlɪvərən'bɔɪd]

общая лексика

"Оливер энд Бойд" (издательство; выпускает преим. школьные учебники, научно-технические книги; входит в состав книгоиздательской фирмы "Лонгман" [Longman]. Основано в 1778)

Oliver         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Oliver (disambiguation)
Oliver noun Оливер
Oliver         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Oliver (disambiguation)

['ɔlɪvə]

общая лексика

"Оливер"

синоним

Bath Oliver

существительное

общая лексика

Оливер

Оливер (мужское имя)

Definition

ГОЛДСМИТ, ОЛИВЕР
(Goldsmith, Oliver) (ок. 1730-1774), англо-ирландский писатель. Родился 10 ноября 1730 в Палласе (Ирландия), один из семерых детей священника Англиканской церкви. Начальное образование получил в Элфине, Атлоне и Эджуортстауне; в 1745 поступил в дублинский Тринити-колледж, где 27 февраля 1750 получил степень бакалавра искусств. После безуспешных попыток заняться юриспруденцией и богословием в октябре 1752 поступил на медицинское отделение Эдинбургского университета. Стремясь повидать мир, в 1754 отправился в Лейден, якобы для обучения у великого анатома Б.С.Альбинуса, где оставался до весны 1755, затем скитался по Европе. Угроза войны и полное безденежье вернули его домой, и в начале февраля 1756 он объявился в Лондоне.
В дальнейшем Голдсмит зарабатывал на жизнь преподаванием и врачебной практикой. Его литературная судьба обозначилась, когда он стал рецензировать книги для Р.Гриффитса в "Мансли ривью" ("Monthly Review"), а затем для Т.Смоллетта в "Критикэл ривью" ("Critical Review"). Первая его книга, Исследование о современном состоянии словесности в Европе (An Enquiry into the Present State of Polite Learning), вышла в апреле 1759 и получила благожелательные отзывы. На волне ее успеха Голдсмита пригласили в журнал "Пчела" ("The Bee"), прекративший свое существование после выхода восьми номеров. 12 января 1760 писатель начал публиковать в "Паблик Леджер" ("Public Ledger") Д.Ньюбери свои "китайские письма", написанные не без оглядки на Персидские письма (1721) Монтескьё. Неподражаемые щеголь Тибс и Господин в черном вдохнули жизнь в наблюдения его путешественника-китайца. Целиком книга была опубликована в 1762 под названием Гражданин мира (A Citizen of the World), и ее автор сразу оказался в ряду самых заметных журнальных авторов 18 в. В начале 1764 он стал действительным, т.е. "представляющим литературу", членом знаменитого Клуба, основанного Дж.Рейнолдсом и С.Джонсоном. В конце того же года, 19 декабря, вышел его Путешественник (The Traveller). В этой философской поэме автор, впервые представший как талантливый поэт, размышляет о национальных различиях и общем знаменателе человеческой натуры. В 1765 Голдсмит публикует свои сочинения в сборнике Эссе, а в марте 1766 появляется его единственный роман Векфильдский священник (The Vicar of Wakefield), который Ньюбери купил по настоянию Джонсона еще в 1762, избавив Голдсмита от долговой тюрьмы. Написанный от лица героя, сельского священника доктора Примроза, роман повествует о невероятных несчастиях, свалившихся на простодушных и доверчивых членов его семьи, но все беды заканчиваются неправдоподобно счастливым исходом. Книга остается популярной у читателей благодаря легкости стиля, множеству волнующих, трогательных и смешных эпизодов.
Разносторонняя одаренность Голдсмита выразилась и в драматическом жанре: 29 января 1768 его пьесу Добрячок (The Good-Natured Man) показал, не очень веря в ее успех, Дж.Коулман в театре "Ковент-Гарден". После премьеры в пьесу пришлось внести изменения, поскольку публика освистала "низкую" сцену с судебными приставами. Ничуть не обескураженный неудачей, Голдсмит продолжил наступление на преобладавшую в театре сентиментальную комедию: 15 марта 1773 Коулман, снова без особой охоты, показал пьесу Ночь ошибок, или Унижение паче гордости (She Stoops to Conquer, or The Mistakes of a Night), имевшую успех у публики. Действие пьесы, построенное на том, что помещичий дом приняли за гостиницу, а семью хозяев - за слуг, неправдоподобно, однако события развиваются живо и забавно. Ситуации, диалоги и поведение персонажей неотразимо смешны.
В промежутке между этими пьесами Голдсмит опубликовал вторую большую поэму, Покинутая деревня (The Deserted Village, 1770), где оплакивается конец "милого Оберна" - обезлюдевшей деревушки, чьи обитатели были согнаны с родного места по произволу богачей. В поэму вплетены ностальгические воспоминания об ирландском местечке Лиссое, где писатель провел детство.
Несмотря на славу и заработки, Голдсмит не мог избавиться от долгов, и ему приходилось брать случайную работу. Так он написал исторические труды об Англии, Греции и Риме, жизнеописания Болингброка, поэта Т.Парнелла, законодателя мод Красавчика Нэша и наконец создал Историю земли и одушевленной природы (An History of the Earth, and Animated Nature), опубликованную посмертно в 1774. Треволнения и напряженная работа подорвали здоровье писателя. В марте 1774, работая над поэмой Возмездие (Retaliation), Голдсмит заболел и умер в своей квартире в Темпле 4 апреля 1774.

Wikipedia

Oliver and Boyd
Oliver and Boyd was a British publishing and printing firm that traded from 1807 or 1808 until 1990.British Museum: Term Details - Oliver & Boyd (Biographical details), britishmuseum.
What is the Russian for Oliver and Boyd? Translation of &#39Oliver and Boyd&#39 to Russian